法语专业与西班牙语专业十分重视师资队伍的建设。长期以来,形成了一支年龄、职称和学历结构合理、人员相对稳定、教学经验丰富、课堂效果突出的师资梯队,并在教学中发挥着积极的作用。 法语专业现有教师16人(含正在国外进修者)生师比为11.4:1,符合国家及我省有关部门的相关规定。中青年教师队伍中具有博土学位者1人, 硕士学位者7人,占教师比例50%,其中博士学位者占6%。教师队伍梯队合理。55岁以上教师4人,45-55岁教师5人,35岁以下教师6人。在职称结构方面,有教授、副教授9人, 占全体教师总数的56%;讲师3人,助教4人,占全体教师总数的44%;在具有教授、副教授任职资格的教师中,中青年教师比例为56%;中青年教师具有博土学位者1人, 硕士学位者7人,占教师比例的50%。从以上数据中可以看出,法语专业师资队伍在职称、学历和年龄结构中更趋于合理化。 西班牙语专业现有教师8人(含正在国外进修者)生师比为7.28:1。青年教师全部在攻读博土、硕士学位,占教师比例62.5%。教师队伍梯队欠缺中年教师。55岁以上教师3人,35岁以下教师5人。在职称结构方面,有教授、副教授3人, 占全体教师总数的37.5%。 法语和西语专业都面临着新老交替的局面,培养后备师资力量就成为当务之急的首要任务,应结合本专业的需要,积极合理安排青年教师的在国内和国外的进修、培训和留学,并保证每个青年教师在进修之后,能有一个专业方向,也为两个专业学科建设与发展储蓄后备人才。再由老教授对青年进行传、帮、带,使他们在教学和科研上能尽快有所作为。 为了进一步改善教师的学历结构,法语专业与西班牙语专业还积极拓宽培养青年教师的渠道,选派青年教师到法国和西班牙进修学习,攻读博士文凭。现有3名青年教师分别在法国里摩日大学、格勒诺布尔大学和西班牙阿里坎特大学攻读翻译学和语言学博士学位。从2004起,两个专业还准备从青年教师中选拔两名派往法国埃克斯大学和西班牙阿里坎特大学攻读文学和文学翻译博士学位。争取在未来的5年中,使法语专业和西班牙语专业青年教师具有博士学位的比率上升至50%。 法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。
法语专业现有教师16人(含正在国外进修者)生师比为11.4:1,符合国家及我省有关部门的相关规定。中青年教师队伍中具有博土学位者1人, 硕士学位者7人,占教师比例50%,其中博士学位者占6%。教师队伍梯队合理。55岁以上教师4人,45-55岁教师5人,35岁以下教师6人。在职称结构方面,有教授、副教授9人, 占全体教师总数的56%;讲师3人,助教4人,占全体教师总数的44%;在具有教授、副教授任职资格的教师中,中青年教师比例为56%;中青年教师具有博土学位者1人, 硕士学位者7人,占教师比例的50%。从以上数据中可以看出,法语专业师资队伍在职称、学历和年龄结构中更趋于合理化。 西班牙语专业现有教师8人(含正在国外进修者)生师比为7.28:1。青年教师全部在攻读博土、硕士学位,占教师比例62.5%。教师队伍梯队欠缺中年教师。55岁以上教师3人,35岁以下教师5人。在职称结构方面,有教授、副教授3人, 占全体教师总数的37.5%。 法语和西语专业都面临着新老交替的局面,培养后备师资力量就成为当务之急的首要任务,应结合本专业的需要,积极合理安排青年教师的在国内和国外的进修、培训和留学,并保证每个青年教师在进修之后,能有一个专业方向,也为两个专业学科建设与发展储蓄后备人才。再由老教授对青年进行传、帮、带,使他们在教学和科研上能尽快有所作为。 为了进一步改善教师的学历结构,法语专业与西班牙语专业还积极拓宽培养青年教师的渠道,选派青年教师到法国和西班牙进修学习,攻读博士文凭。现有3名青年教师分别在法国里摩日大学、格勒诺布尔大学和西班牙阿里坎特大学攻读翻译学和语言学博士学位。从2004起,两个专业还准备从青年教师中选拔两名派往法国埃克斯大学和西班牙阿里坎特大学攻读文学和文学翻译博士学位。争取在未来的5年中,使法语专业和西班牙语专业青年教师具有博士学位的比率上升至50%。 法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。
西班牙语专业现有教师8人(含正在国外进修者)生师比为7.28:1。青年教师全部在攻读博土、硕士学位,占教师比例62.5%。教师队伍梯队欠缺中年教师。55岁以上教师3人,35岁以下教师5人。在职称结构方面,有教授、副教授3人, 占全体教师总数的37.5%。 法语和西语专业都面临着新老交替的局面,培养后备师资力量就成为当务之急的首要任务,应结合本专业的需要,积极合理安排青年教师的在国内和国外的进修、培训和留学,并保证每个青年教师在进修之后,能有一个专业方向,也为两个专业学科建设与发展储蓄后备人才。再由老教授对青年进行传、帮、带,使他们在教学和科研上能尽快有所作为。 为了进一步改善教师的学历结构,法语专业与西班牙语专业还积极拓宽培养青年教师的渠道,选派青年教师到法国和西班牙进修学习,攻读博士文凭。现有3名青年教师分别在法国里摩日大学、格勒诺布尔大学和西班牙阿里坎特大学攻读翻译学和语言学博士学位。从2004起,两个专业还准备从青年教师中选拔两名派往法国埃克斯大学和西班牙阿里坎特大学攻读文学和文学翻译博士学位。争取在未来的5年中,使法语专业和西班牙语专业青年教师具有博士学位的比率上升至50%。 法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。
法语和西语专业都面临着新老交替的局面,培养后备师资力量就成为当务之急的首要任务,应结合本专业的需要,积极合理安排青年教师的在国内和国外的进修、培训和留学,并保证每个青年教师在进修之后,能有一个专业方向,也为两个专业学科建设与发展储蓄后备人才。再由老教授对青年进行传、帮、带,使他们在教学和科研上能尽快有所作为。 为了进一步改善教师的学历结构,法语专业与西班牙语专业还积极拓宽培养青年教师的渠道,选派青年教师到法国和西班牙进修学习,攻读博士文凭。现有3名青年教师分别在法国里摩日大学、格勒诺布尔大学和西班牙阿里坎特大学攻读翻译学和语言学博士学位。从2004起,两个专业还准备从青年教师中选拔两名派往法国埃克斯大学和西班牙阿里坎特大学攻读文学和文学翻译博士学位。争取在未来的5年中,使法语专业和西班牙语专业青年教师具有博士学位的比率上升至50%。 法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。
为了进一步改善教师的学历结构,法语专业与西班牙语专业还积极拓宽培养青年教师的渠道,选派青年教师到法国和西班牙进修学习,攻读博士文凭。现有3名青年教师分别在法国里摩日大学、格勒诺布尔大学和西班牙阿里坎特大学攻读翻译学和语言学博士学位。从2004起,两个专业还准备从青年教师中选拔两名派往法国埃克斯大学和西班牙阿里坎特大学攻读文学和文学翻译博士学位。争取在未来的5年中,使法语专业和西班牙语专业青年教师具有博士学位的比率上升至50%。 法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。
法西语系学生数计392人,生师比9.87 :1(法语、西班牙语均数),专业课基本上能坚持小班上课(每班学生在28名左右)。基本符合国家的有关规定,满足了现有教学的需要。